Depois de escutar, em uma discussão, que ao exigir o respeito ao meu direito de ir e vir eu estava desrespeitando o direito dos "manifestantes" de protestar cheguei a achar que já havia escutado tudo. Mas o Jornal Nacional hoje deu um novo significado para a palavra ao afirmar que com o acontecido de ontem somam-se 501 protestos anti-semitas na França. Isso mesmo, quebrar e pichar suásticas nazistas nas lápides de um cemitério judeu agora se chama "protesto".
Bom saber, só espero que a definição da palavra seja atualizada nos dicionários...
quinta-feira, julho 29, 2004
Postado por Giovani MacDonald às 8:52 da tarde
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário